ԱՄՆ-ի հատուկ դեսպանորդ Սթիվ ՈՒիտկոֆը թույլատրելի է համարել Աբրահամի համաձայնագրերի ընդլայնումը, նշելով, որ Հայաստանն ու Ադրբեջանը կարող են միանալ դրանց ապագայում։ «Մենք կարծում ենք, որ շատ, շատ մոտ ենք այդ երկրներում հակամարտությունների վերջնական լուծմանը։ Ես կարծում եմ, որ երկուսն էլ կարող են ցանկանալ միանալ Աբրահամի համաձայնագրերին»,- ասել է Ուիտկոֆը։ ԱՄՆ-ի հատուկ ներկայացուցչի խոսքով՝ սա շատ կարևոր նախաձեռնություն է երկրի նախագահ Դոնալդ Թրամփի համար, և նա հավատում է դրան։               
 
  • Ռումինիայում գտել են Պիկասոյի 800 000 եվրո արժողությամբ կտավը

    Ռումինիայում գտել են Պիկասոյի 800 000 եվրո արժողությամբ կտավը

    19.11.2018| 12:15
    Ռոտերդամի թանգարանից 2012-ին գողացված Պիկասոյի «Առլեկինի գլուխը» կտավը գտնվել է ռումինական Տուլչա թաղամասում` հաղորդում է Ռումինիայում կազմակերպված հանցագործության և ահաբեկչության դեմ պայքարի վարչությունը:
  • «Մեր կինոստուդիայի հնարավորությունները մեծ չեն  եղել երբեք, և դա լավ բանի չի հանգեցրել»

    «Մեր կինոստուդիայի հնարավորությունները մեծ չեն եղել երբեք, և դա լավ բանի չի հանգեցրել»

    16.11.2018| 03:22
    Պետական աջակցությամբ նկարահանված ֆիլմերից բազմիցս դժգոհել ենք: Նաև հարց էր առաջանում, թե ինչու պետական աջակցություն վայելող ֆիլմը չի կարող հանդիսատես ունենալ, շահույթ ապահովել:
  • Ներկայացում ներկայացումից առաջ

    Ներկայացում ներկայացումից առաջ

    16.11.2018| 03:19
    1990-ականների սկզբին էր: Ֆրանսիայի հայաշատ քաղաքներում մի շարք մենաներկայացում հաջողությամբ խաղալուց հետո հրավեր ստացա նաև Մարսելից, որտեղ հայության ամենահոծ զանգվածն էր: Սեփական փորձով գիտեի, որ այդ քաղաքում բանիմաց ու թատերասեր հանդիսատես կա, հանգամանք, որն ինձ ստիպում էր առավել պատասխանատվությամբ նախապատրաստվել սպասվելիք ելույթին:
  • «Քաջահավատ եմ, որ Աստված դեռ մեզ հետ կապված ծրագրեր ունի»

    «Քաջահավատ եմ, որ Աստված դեռ մեզ հետ կապված ծրագրեր ունի»

    16.11.2018| 03:08
    «Իրատեսի» հյուրը բանաստեղծ, թարգմանիչ, հրապարակախոս ԿԱՐԻՆԵ ԱՇՈՒՂՅԱՆՆ է: Նրա նորատիպ «Հմայագիր» ժողովածուն ամփոփում է վերջին տարիներին գրված, մասամբ նաև մամուլում լույս տեսած բանաստեղծություններ, որոնք կնոջ, քաղաքացու, հայի հայացք են՝ ուղղված իրական և տեսլական աշխարհին:
  • Իրավիճակ է փոխվել նաև Մնջախաղի թատրոնի համար

    Իրավիճակ է փոխվել նաև Մնջախաղի թատրոնի համար

    13.11.2018| 02:17
    Դարձյալ օրակարգում է հայտնվել Մնջախաղի թատրոնի սեփական տարածք չունենալու հարցը: 20 տարվա պայքարից հետո, ի վերջո, որոշվել էր լուծել խնդիրը` Գրապալատի շենքը հատկացնելով թատրոնին: Այս տարի ապրիլին պետք է կայանար տարածքի շինարարության մրցույթը, ինչը հետաձգվել է քաղաքական հայտնի իրադարձությունների պատճառով:
  • Գոյ թատրոնում պրեմիերա է՝ «…Սերեր». (լուսանկարներ)

    Գոյ թատրոնում պրեմիերա է՝ «…Սերեր». (լուսանկարներ)

    09.11.2018| 17:44
    Կնոջ ու տղամարդու հարաբերությունների, սիրո ու դավաճան մասին թեև բազմաթիվ ներկայացումներ են եղել, բայց բոլոր ժամանակներում այն շարունակում է ամենապահանջված թեմաներից մեկը լինել:
  • Ազնավուրը՝ ամեն ինչի մասին

    Ազնավուրը՝ ամեն ինչի մասին

    09.11.2018| 02:57
    Ռուսները ինքնավստահ են լեզվի հարցում, ամենուր և միշտ խոսում են ռուսերեն: Բոլոր հայերը չէ, որ խոսում են հայերեն: Ամերիկայում նրանք համարյա մոռացել են իրենց լեզուն:
  • «Ես կամ, քանի դեռ հետաքրքիր եմ և կհեռանամ այն ժամանակ, երբ էլ հետաքրքիր չլինեմ մարդկանց»

    «Ես կամ, քանի դեռ հետաքրքիր եմ և կհեռանամ այն ժամանակ, երբ էլ հետաքրքիր չլինեմ մարդկանց»

    09.11.2018| 02:50
    Մարդը ժամանակին ու տարածությանը թողնում է այն, ինչի հետ կապվում են իր անունն ու ստեղծագործությունը, որոնք էլ նրա անունը դարձնում են հիացմունքի խորհրդանիշ: Այդպիսին է ՀՀ ժողովրդական արտիստ Ռաֆայել Քոթանջյանը, որի 76-ամյակը լրացավ այս տարի:
  • «Իմացի՛ր, որ դու ազատ  ես, և միայն քո ներքին ընտրությունն է ամեն ինչ որոշում»

    «Իմացի՛ր, որ դու ազատ ես, և միայն քո ներքին ընտրությունն է ամեն ինչ որոշում»

    09.11.2018| 02:23
    ՆԱԻՐԱ ՀԱՐՈՒԹՅՈՒՆՅԱՆԸ ամերիկացի գրող Ռիչարդ Բախի «Ջոնաթան Լիվինգսթոն Ճայը» վիպակի թարգմանիչն է: Վիպակն առաջին անգամ հայերեն է հրատարակվել 1980-ականների սկզբին՝ «Գարուն» ամսագրում (ռուսերենից Վահե Հովհաննիսյանի թարգմանությամբ)՝ սիրով ու մեծ հետաքրքրությամբ ընդունվելով խորհրդային իրականության ֆոնին:
  • Ջոն Գրինի նուրբ, խոհեմ և խոստումնալից վեպը

    Ջոն Գրինի նուրբ, խոհեմ և խոստումնալից վեպը

    09.11.2018| 02:19
    «Էդիթ պրինտ» հրատարակչությունը ընթերցողին է ներկայացնում ամերիկացի գրող Ջոն Գրինի «Անվերջ կրիաներ» վեպը՝ Լիա Ասատրյանի թարգմանությամբ: